。
隔日一早走出了旅宿,陶昕瑀从小巷里鑽出后走上了大马路,眼前是一片老旧的红砖屋与色彩繽纷斑斕的房舍,那是一整排的商店街,街道上有着各式的服饰店与甜点店,人潮络绎不绝,相当热闹。
迈步走出了商店街,她看到了一个十分壮阔的广场,广场上群聚着一大片鸽子,陶昕瑀心想,这里大概就是克拉科夫的中央市集广场了。
中央市集广场位于克拉科夫的旧城区里,这里是世界文化遗產的聚集地,广场两旁有着闻名世界的纺织会馆与圣母圣殿,但是她没有驻足停留,而是穿过广场,走向一旁搭乘电车的停靠站,上了一辆蓝白相间的轻轨电车。
好险她在台湾就已经做足了功课,知道电车的车票可以在车上直接购买,这对旅人来说相当的便利。
独自一人坐在电车上,看着窗外陌生却又独特的景致,这座古城累积了相当丰富的歷史痕跡,除了富有异国色彩的建筑之外,这座城市还隐约的飘散着一股淡淡的忧伤,那是经歷许多战火与纷扰后的独特气味。
车程约莫叁十分鐘,她下了电车,终于来到一处带着些许沧桑与悲凉的境地,卡兹米尔犹太区。
这里不同于老城区的热闹非凡,卡兹米尔犹太区安静且缓慢的氛围,独树一格的犹太装置艺术与眾多古老教堂林立,让陶昕瑀每走一步都能感受它的美丽与哀愁,是一处相当有味道的地方。
老旧的瓦屋有许多商店与露天咖啡座,这其中也有好几间十分特别的独立书店,陶昕瑀的嘴角露出了一抹微笑,她终于找到了这些静謐之处。
推开书店大门进入后,环顾整间小店里只有一名男顾客,然后就是一个年迈的店主待在柜台里,他见陶昕瑀推门而入后,露出了一抹淡笑,说着波兰语的欢迎词。
陶昕瑀其实听不懂波兰语,她只是从店主的表情去猜测他说话的意思,于是,在对方友善的表情之下,陶昕瑀也自然地朝对方微笑了一下。
陶昕瑀瀏览了一下整间店,陈旧的书柜里头摆放着满满的书籍,新旧交错,这里藏书相当丰富但是却门可罗雀,的确很有独立书店的一贯风格。
她心里十分兴奋,也很喜欢店里头播放的犹太歌曲,让她放松了有些紧张的情绪,慢慢地在店里寻书起来。
很幸运的,陶昕瑀在这里找到了几本想要的书籍,但是,她非常想知道清单中的其他书籍店家是否有贩售,于是,她用着不是相当流利,可是足以应付沟通的英语,向店主询问了清单上的书。
然而,年迈的店主并不懂英语,陶昕瑀讲了半天店主也没听懂,而这一老一少就这样鸡同鸭讲了起来。
就在陶昕瑀打算放弃询问的时候,一旁的男顾客走近了他们,用着流利的波兰语替陶昕瑀问着店主,关于
请收藏:https://m.xuanfengkuang.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)